Los editores en lengua gallega, vasca y catalana, reunidos en Lleida, en el marco de GALEUSCA, los días 6 y 7 de junio de 2008, después de analizar y debatir las principales cuestiones que afectan al sector del libro y las respectivas industrias culturales de la edición, se reafirman en la importancia de fortalecer la colaboración estable que aporta GALEUSCA y manifiestan las siguientes
CONCLUSIONES
Sobre las ayudas a la edición:
- Debe mantenerse y sistematizarse el intercambio de información sobre las ayudas a la edición en los diferentes territorios GALEUSCA.
- Instar al Ministerio de Cultura a modificar los sistemas de ayudas a la edición para que lleguen a ser estímulos para la edición de obras de interés cultural y de dudosa viabilidad comercial, sin otras vinculaciones en las dotaciones de libros para bibliotecas.
- Establecer un diálogo con el Comisario Europeo del Multilingüismo y interceder para que se dé a las ayudas a la edición de libros un carácter interlingüístico e intercultural que supere el carácter transfronterizo actual.
Sobre la gratuidad del libro de texto:
- Reivindicar el reconocimiento de la importancia de la elaboración de contenidos curriculares también en soporte papel.
- Lamentar que, pasados tres años desde la celebración del anterior GALEUSCA, las repercusiones negativas para todos los sectores del libro que preveíamos entonces, y que podían provocar graves problemas para garantizar la presencia de materiales curriculares desarrollados en las respectivas lenguas, se hayan visto confirmadas por los diferentes estudios técnicos elaborados.
Sobre el intercambio entre editores GALEUSCA
- La voluntad de trabajar para el provecho de todas las sinergias derivadas de pertenecer al GALEUSCA en el intercambio sistemático de títulos, autores y proyectos.
Sobre la proyección exterior de las culturas GALEUSCA
- Sobre la promoción exterior de las culturas que se expresan en lengua gallega, vasca y catalana, consideramos de especial importancia preservar también en este campo la especificidad de las mencionadas culturas y nos comprometemos a profundizar en el estudio de fórmulas de colaboración en materia de promoción internacional que ofrezca al mundo una visión nítida de nuestras culturas, lejos de esquemas uniformizados que distorsionen nuestra voz propia y original.
Lleida, 7 de junio de 2008